page d'accueil
anthropologie du droit
ethnographie malgache
Bernard CHAMPION

présentation
3 Éléments d'Ethnographie Réunionnaise
Mots clés : Créolité Ancestralité Citoyenneté Départementalisation Patrimoine
Champs : Anthropologie du développement Anthropologie de l'image Patrimoine
Sociétés créoles Histoire postcoloiale Sociologie des institutions


1- Vingt ans après

2- Barreaux (en construction)
architecture créole

3- "Types de la Réunion" (en construction)
(don à la Société de Géographie du 6 novembre 1885)

4- Ancestralité, communauté, citoyenneté :
les sociétés créoles dans la mondialisation (dossier pédagogique)

5- Madagascar-Réunion :
l'ancestralité (dossier pédagogique)

6- Ethnographie d'une institution postcoloniale :
Contribution à l'histoire de l'université de la Réunion (1991-2003)


 

Université de La Réunion
Année universitaire 2009-2010
FACULTÉ DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINES
MASTER “RECHERCHE”
MENTION
LETTRES FRANÇAISES ET ÉTRANGÈRES
GUIDE DE L'ÉTUDIANT
Deuxième année (M2)
Spécialités :
Lettres modernes
Monde anglophone
Monde germanophone
Anthropologie
La mention de master LETTRES FRANÇAISES ET ÉTRANGÈRES
est sous la responsabilité du
Centre de Recherches Littéraires et Historiques de l'Océan Indien
Directeur de la mention Lettres françaises et étrangères : Jean-Philippe WATBLED

2
1. PRÉSENTATION TECHNIQUE
Intitulé de la mention de master : Lettres françaises et étrangères (LFE)
Finalité : Recherche
Équipe de recherche responsable de la mention :
Centre de Recherches Littéraires et Historiques de l'Océan Indien (CRLHOI)
Directeur du CRLHOI : M. Jacques Tual, professeur des universités < jacques.tual@gmail.com >
Groupes du bureau virtuel : CRLHOI-TICE, Master CRLHOI LFE
Lettres modernes
Monde anglophone
Monde germanophone
Anthropologie
Ce guide est unique pour les quatre spécialités. Il donne des informations sur l'ensemble des séminaires offerts.
Voici l'organigramme de la mention Lettres françaises et étrangères :
o Directeur de la mention :
M. Jean-Philippe Watbled, professeur des universités
< jphwatbled@gmail.com >
La mention offre quatre spécialités :
o Directrice d'études et présidente de jury de la première année :
Mme Eileen Williams-Wanquet, professeur des universités
< eileen.wanquet@wanadoo.fr >
o Directrice d'études et présidente de jury de la seconde année :
Mme Gabriele Fois-Kaschel, professeur des universités
< Gabrielle.Fois-Kaschel@ univ-reunion.fr >
o Responsables pédagogiques :
o Lettres modernes :
o Monde anglophone :
o Monde germanophone :
o Anthropologie :
o Tronc commun :
M. Norbert Dodille, professeur des universités
< ndodille@co.univ-reunion.fr >
Mme Eileen Williams-Wanquet, professeur des universités
< eileen.wanquet@wanadoo.fr >
Mme Gabriele Fois-Kaschel, professeur des universités
< Gabrielle.Fois-Kaschel@ univ-reunion.fr >
M. Bernard Champion, professeur des universités
< bernard.champion@univ-reunion.fr >
Mme Chantal Meure, maître de conférences
< chantale.meure@wanadoo.fr >
Votre interlocuteur principal est le responsable pédagogique de la spécialité dans laquelle vous êtes inscrit.
2. INFORMATIONS GÉNÉRALES
Mention de master et centre de recherches
La mention de master Lettres françaises et étrangères est organisée par le CRLHOI (Centre de Recherches
Littéraires et Historiques de l'Océan Indien). L'équipe pédagogique est essentiellement constituée de membres
de ce centre de recherches.
Locaux
Les locaux du CRLHOI se trouvent au niveau 2 de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines. Vous
trouverez à ce niveau 2 les panneaux vitrés du CRLHOI, où sont affichées diverses informations : emplois du
temps, calendrier des cours, annonces de journées de recherche, de colloques, etc.
Demandes d'informations, rendez-vous, problèmes à résoudre
Pour tout problème concernant vos études, pour toute demande de renseignements ou de rendez-vous, vous
devez impérativement vous adresser soit à votre responsable pédagogique, soit à votre directeur d'études, soit au
directeur de la mention, selon la nature du problème (voir organigramme ci-dessus). Pour des problèmes
strictement liés à la pédagogie, aux enseignements ou aux examens, votre interlocuteur est bien entendu votre
responsable pédagogique.

3
Bureau du directeur
Le bureau du directeur de la mention se trouve dans les locaux du CRLHOI, niveau 2 de la Faculté. Il s'agit
de l'étage immédiatement au-dessus de celui où se trouvent les casiers des professeurs. Une fois au niveau 2,
suivez les panneaux « CRLHOI » et dirigez-vous vers le bureau « directeur ».
Bureau de gestion
Pour tout ce qui concerne l'administration du master à la Faculté des Lettres et Sciences Humaines, le bureau
de gestion est le BGE-5, au rez-de-chaussée de la Faculté (bâtiment principal).
Inscription en master
Pour une inscription en deuxième année (M2), vous devez d'abord vous rendre au bureau de gestion des
masters de la Faculté (BGE-5) où vous retirerez un dossier de demande d'inscription dans notre mention Lettres
françaises et étrangères. Les gestionnaires vous expliqueront la marche à suivre et vous diront quelles pièces
fournir. Deux cas se présentent :
o (a) En 2008-2009, vous étiez en M1 dans la mention Lettres françaises et étrangères, dans la même spécialité
du master que celle que vous demandez en M2 pour 2009-2010. Cette clause s'applique également à celles et
ceux qui viennent d'une autre université et qui ont fait une année de M1 dans la même spécialité principale que
celle qu'elles ou ils choisissent en M2 pour 2009-2010.
o (b) En 2008-2009, vous n'étiez pas dans un M1 de la même spécialité que celle qui est choisie pour le M2 de
2009-2010, ou vous demandez une entrée en M2 sans avoir fait de M1 (cf. validation des acquis professionnels,
etc.).
Dans le cas (a), les documents mentionnés plus haut sont les seuls à retirer ; dans le cas (b), vous devez
retirer ces documents, et en plus un dossier de validation des acquis.
Dans le cas (b), la commission de validation des acquis se réunira et examinera votre demande. En cas de
réponse favorable, vous pourrez vous inscrire (vous êtes avisé par courrier).
Dans le cas (a) comme dans le cas (b), il faut attendre pour pouvoir vous inscrire que la D.A.S.E. ait reçu la
liste (signée par le président de l'université) de tous les étudiants autorisés à s'inscrire. Alors seulement, vous
pourrez vous inscrire à la D.A.S.E.
Notez que vous pourrez commencer à assister aux cours avant votre inscription officielle dans le cas où votre
inscription serait tardive et effectuée après la date du 01/09/2009.
Inscription pédagogique, fiche pédagogique
Outre votre inscription en master, vous devez procéder à une inscription pédagogique au bureau de gestion
BGE-5. Cela consiste à remplir une fiche pédagogique, mentionnant notamment vos choix de cours. Cette
inscription est capitale pour la gestion de votre dossier et l'enregistrement de vos notes.
Adresse électronique
Au niveau master, il est absolument indispensable que vous utilisiez votre adresse du bureau virtuel (N° de
carte d'étudiant@co.univ-reunion.fr). Si vous désirez recevoir vos courriels à une autre adresse, programmez une
redirection sur votre boîte courriel (préférences).
Contact avec le responsable pédagogique
Il est également indispensable que vous ayez un contact en début d'année universitaire avec le responsable
pédagogique de la spécialité majeure dans laquelle vous êtes inscrit. Il importe en effet, pour le suivi de vos
études, notamment sur le plan de la gestion administrative, que vous vous fassiez connaître auprès de ce
professeur et que les contacts puissent être possibles en cours d'année. Dans le même esprit, vous pouvez lui
faire part de vos problèmes éventuels. En cas de défection en cours d'année, il est bon que vous informiez votre
responsable pédagogique, ainsi que vos professeurs.
D'une manière générale, la relation pédagogique entre l'équipe des enseignants et les étudiants, au niveau
recherche, n'est pas de même nature qu'en licence. Il est donc exclu qu'un étudiant soit simplement inscrit, n'ait
aucun contact avec les professeurs et ne se fasse pas connaître du responsable pédagogique.
Fiche de renseignements
Les étudiants de la mention Lettres françaises et étrangères ne sont pas laissés dans l'anonymat. Il est à cet
égard indispensable que vous photocopiiez la fiche de renseignements figurant à la page 8 de cette brochure, que
vous la remplissiez et que vous la déposiez dans le casier de votre responsable pédagogique.
Un exemplaire de la fiche en question sera également mis à votre disposition au bureau BGE-5. Elle doit
évidemment comporter les mêmes choix de cours que la fiche pédagogique.

4
PRÉSENTATION DÉTAILLÉE DE LA MENTION
1. Organisation générale
On distingue : (1) le tronc commun, (2) les séminaires de spécialité. Le tronc commun (semestre 1
seulement) comprend la méthodologie de la recherche, la langue vivante étrangère et l'initiation aux nouvelles
technologies.
Les séminaires de spécialité comprennent les séminaires de spécialité majeure (semestre 1 + semestre 2),
c'est-à-dire celle dans laquelle vous êtes inscrit, à quoi s'ajoute un séminaire de spécialité mineure (un seul cours
de mineure, semestre 1), que vous devez choisir parmi les enseignements qui ne font pas partie de votre
spécialité majeure.
2. Séminaires de spécialités
La mention offre quatre spécialités. Chaque spécialité propose un certain nombre d'unités d'enseignement
(UE).
Les séminaires de spécialité sont de 12h en M2. L'étudiant doit suivre des enseignements dans la spécialité
qu'il a choisie comme majeure.
Il doit aussi suivre au premier semestre un cours de mineure (12h en M2), qui doit impérativement être choisi
dans la mention Lettres françaises et étrangères, dans une liste de cours autres que ceux de la spécialité qui a été
choisie comme majeure. Le coefficient est 2 pour chaque cours de majeure et 1 pour le cours de mineure.
Rappelons que les quatre spécialités que nous proposons sont les suivantes :
Lettres modernes
Monde anglophone
Monde germanophone
Anthropologie
Pour les détails, voir l'équipe de formation, ainsi que les intitulés et les descriptifs des séminaires.
Lettres modernes (responsable : M. Norbert Dodille)
Cette spécialité comprend plusieurs volets : la littérature française, la littérature comparée, les
littératures francophones, dont la littérature réunionnaise. Si vous avez choisi la spécialité Lettres modernes,
vous pouvez faire un mémoire dans l'une de ces branches littéraires, à quoi s'ajoute la possibilité d'un mémoire
en linguistique française, notamment si vous avez choisi la mineure Introduction à la linguistique théorique en
M1 et si vous choisissez la mineure Le langage et les langues en M2.
Monde anglophone (responsable : Mme Eileen Williams-Wanquet)
Cette spécialité comprend des enseignements de littérature et de civilisation ou histoire des idées. Vous
pouvez faire un mémoire dans les domaines en question, mais aussi en linguistique anglaise : syntaxe ou
phonologie, notamment.
Monde germanophone (responsable : Mme Gabriele Fois-Kaschel)
Cette spécialité comprend des enseignements de littérature, de culture et société, ainsi que de linguistique
germanique. Vous pouvez faire un mémoire dans les domaines en question.
Anthropologie (responsable : M. Bernard Champion)
Cette spécialité offre un choix très diversifié de domaines possibles, tant pour les enseignements que pour les
mémoires.
3. Tronc commun
Les enseignements de tronc commun sont obligatoires dans le cadre de la réforme LMD. L'ensemble des
enseignements de tronc commun a le coefficient 1. Ces enseignements comprennent trois volets : méthodologie
de la recherche, langue vivante étrangère, initiation aux nouvelles technologies. Voir pages 13-14.
4. Journées de recherche, colloques, conférences
L'étudiant de master de la mention Lettres françaises et étrangères doit assister à des manifestations telles
que journées de recherche, conférences, colloques organisés par le CRLHOI, à raison de 20h par an environ. Le
calendrier des manifestations sélectionnées sera fourni en début d'année. L'assiduité est obligatoire, mais n'est
l'objet d'aucune évaluation. Une feuille d'émargement circulera lors de ces manifestations.
Les manifestations en question auront toutes lieu sur le site de l'Université à Saint-Denis (campus du moufia
ou Avenue de la Victoire).

5
5. Le travail de recherche et le mémoire
5.1. Un travail de recherche sur deux ans, un seul mémoire sur deux ans
Le master est un diplôme nécessitant deux années d'étude (M1, M2). L'étudiant inscrit dans la mention
Lettres françaises et étrangères réalise un travail de recherche sur les deux ans. Ce travail prend la forme d'un
mémoire. L'étudiant dispose des deux ans pour rédiger ce mémoire (unique).
5.2. Le sujet du mémoire
Dès le début de son cursus en master, l'étudiant doit choisir un sujet de mémoire et son travail doit être dirigé
par un directeur de recherche spécialiste du domaine (voir plus loin liste des enseignants). Le sujet est choisi en
accord avec celui-ci. Ce sujet est en principe le même pour les deux ans, le travail de recherche de M1 étant à
concevoir comme un entraînement au mémoire définitif de M2, et comme une initiation à la recherche qu'il
faudra développer et amplifier en M2.
Le fait que le sujet soit le même pour les deux ans a les conséquences suivantes : le travail écrit de M1 est
une ébauche du mémoire de M2, et c'est le même directeur de recherche qui suit normalement le travail pendant
les deux ans. Les exceptions à ce principe sont permises, notamment en cas de réorientation ou en cas de
changement de sujet en cours de master, mais toujours en accord avec le directeur d'études (voir plus haut), qui
autorise ou non la réorientation.
5.3. La langue de travail
Dans les spécialités Monde anglophone et Monde germanophone, le mémoire doit être rédigé en anglais et en
allemand respectivement, que ce soit dans sa version d'étape (M1) ou sa version définitive (M2). Dans les autres
spécialités, il doit évidemment être rédigé en français.
5.4. La seconde année
En fin de seconde année (M2), l'étudiant présente son mémoire définitif et achevé. La norme attendue est
d'environ 120 à 160 pages selon les sujets, pour le texte proprement dit, à quoi s'ajoutent : table des matières,
bibliographie (et éventuellement : annexes, glossaire, index, illustrations...).
L'étudiant soutient son mémoire en fin de seconde année. Le jury de soutenance se compose de deux
membres au moins. Ce jury doit impérativement comporter au moins deux professeurs des universités ou maîtres
de conférences habilités à diriger des recherches (HDR). Le directeur de recherche fait évidemment partie du
jury. En cas de travail insuffisant (pour le mémoire) ou de remise d'un texte ne répondant pas aux exigences
minimales en matière de recherche, le directeur de recherche peut s'opposer provisoirement à la soutenance, qui
sera autorisée plus tard seulement en cas de nette amélioration.
Le diplôme de master dans la mention Lettres françaises et étrangères n'est accordé que si l'étudiant a
obtenu une note égale ou supérieure à 10 à son mémoire en fin de M2, après soutenance.
6. Évaluation, crédits
Aux deux niveaux (M1, M2), tous les enseignements de spécialité feront l'objet de travaux de la part des
étudiants, et d'évaluation de la part des professeurs. L'étudiant capitalise les crédits obtenus à chaque validation.
Il doit avoir obtenu 60 crédits en M1 pour être admis au niveau M2, et avoir obtenu les 120 crédits du master
pour demander une inscription en Doctorat.
7. Contrôle continu, régime dérogatoire, rattrapage
Le contrôle continu est le système normal (non dérogatoire). L'étudiant qui n'est pas en mesure de suivre le
contrôle continu devra présenter les pièces justificatives et demander une inscription en régime dérogatoire.
L'étudiant en régime dérogatoire passe des examens. Le rattrapage (seconde session) prend également la
forme d'un examen.
8. Calendrier de remise des travaux (contrôle continu)
o Fin novembre : date limite de remise des travaux du semestre 1, session 1.
o Fin avril : date limite de remise des travaux du semestre 2, session 1.
9. Travail de recherche en M2 : dates limites de la soutenance
o 10 mai : date limite de la soutenance en session 1.
o 20 septembre : date limite de la soutenance en session 2.
Aux étudiants qui ont un projet de thèse de doctorat après le master, il est conseillé de soutenir leur mémoire de
master avant la fin juin, surtout dans le cas où ils ont l'intention de déposer une demande d'allocation.

6
STRUCTURE DES ENSEIGNEMENTS
M2
Quelle que soit la spécialité majeure que vous avez choisie, la structure de votre année est la suivante :
Volumes
horaires
Tronc
commun
[3 crédits]
Méthodologie
recherche
Langue vivante
Nouvelles
technologies
Spécialité mineure [3 crédits]
Spécialité majeure
[54 crédits,
dont 24 pour le travail de recherche]
UE12
UE13
UE14
UE15
UE16
UE17
Travail de
recherche
UE18
Journées de recherches,
conférences, colloques
TOTAL M2
TOTAL M1 + M2
(obligation
d'assiduité)
12h
12h
12h
12h
12h
12h
***
3
6
6
6
6
6
24
1
2
2
2
2
2
8
1
1
1
1
1
2
2
UE11
20h
10h
20h
3
1
1
Crédits
Coefficients
Semestre
20h
142h
324h
.....
60
120
......
20
40
1+ 2
Chaque semestre de master vaut 30 crédits ; chaque année vaut par conséquent 60 crédits, et l'ensemble du
diplôme de master vaut 120 crédits.
Nous attirons particulièrement votre attention sur le poids en crédits et sur le coefficient du mémoire : 24 sur
un total de 60 pour l'année, 8 points de coefficient sur 20.
Il est fortement conseillé d'assister à un maximum de journées de recherches organisées par le CRLHOI,
ainsi qu'à un maximum de colloques et conférences. Cela est très formateur sur le plan scientifique. Vous
trouverez toujours toutes les informations, annonces et affiches au panneau vitré du CRLHOI au niveau 2 de la
Faculté, pour ce qui concerne les manifestations organisées et programmées par notre centre de recherches.
En outre, nous ne saurions trop vous recommander d'assister aux soutenances de master des autres étudiants,
ainsi qu'aux soutenances de thèse dans les domaines de recherche proches du vôtre.
À la page suivante, vous trouverez la liste des membres de l'équipe de formation,
avec leurs adresses électroniques.
Vous pouvez faire un mémoire sous la direction d'un enseignant-chercheur, c'est-à-dire d'un professeur
des universités ou d'un maître de conférences (qu'il intervienne ou non dans les séminaires).

7
Équipe de formation
Spécialité Lettres modernes [littérature française, littérature comparée, littératures francophones]
o Norbert Dodille, professeur des universités, Littérature française, histoire littéraire, littératures de voyage
< ndodille@co.univ-reunion.fr >
o Bernard Terramorsi, professeur des universités, Littérature comparée, littératures de la région océan Indien
< ratanybe@gmail.com >
o Marc Arino, maître de conférences, Littératures francophones, cinéma
< marc.arino@gmail.com >
o Marie-Françoise Bosquet, maître de conférences, Littérature des XVIIe et XVIIIe siècles
< Marie-Francoise.Bosquet@univ-reunion.fr >
o Mireille Habert, maître de conférences, Littérature française
< habert.mireille@wanadoo.fr >
o Bénédicte Letellier, maître de conférences, Littérature comparée
< benedicte.letellier@gmail.com >
o Chantal Meure, maître de conférences, Littérature de voyage (XVIe-XVIIIe siècles)
< chantale.meure@wanadoo.fr >
o Mohamed Aït-Aarab, professeur agrégé, docteur ès lettres, Littératures francophones, littérature réunionnaise
< mohait@wanadoo.fr >
Spécialité Lettres modernes, linguistique française
Il est possible également de faire un mémoire en linguistique française (si vous êtes en Lettres modernes) sous la direction
de Jean-Philippe Watbled, professeur des universités < jphwatbled@gmail.com >
Spécialité Monde anglophone
o Eileen Williams-Wanquet, professeur des universités, Littérature britannique contemporaine (roman)
< eileen.wanquet@wanadoo.fr >
o Jacques Tual, professeur des universités, Histoire des idées dans le monde anglophone
< jacques.tual@gmail.com >
o Jean-Philippe Watbled, professeur des universités, Linguistique anglaise (phonologie, syntaxe, histoire)
< jphwatbled@gmail.com >
o Corinne Duboin, maître de conférences, Littérature afro-américaine et afro-caribéenne
< duboin@univ-reunion.fr >
o Laurence Gouaux, maître de conférences, Littérature et linguistique textuelle
< l.gouaux@orange.fr >
o Sandra Saayman, maître de conférences, Littérature et culture sud-africaine, texte et image
< sandra.saayman@wanadoo.fr >
Spécialité Monde germanophone
o Gabriele Fois-Kaschel, professeur des universités, Études germaniques, poétique et linguistique du texte
< Gabrielle.Fois-Kaschel@ univ-reunion.fr >
o Jean-Philippe Watbled, professeur des universités, Linguistique germanique (phonologie, syntaxe, diachronie)
< jphwatbled@gmail.com >
o Julie Dumonteil, maître de conférences, Études germaniques, littérature, culture et société
< jdumonteil@yahoo.com >
o Anne Peiter, maître de conférences, Études germaniques, littérature, culture et société
< AnneD.Peiter@gmx.de >
Spécialité Anthropologie
o Bernard Champion, professeur des universités, Anthropologie, ethnologie
< bernard.champion@univ-reunion.fr >
o Jean-Claude Penrad, maître de conférences, Anthropologie
< Jean-Claude.Penrad@ehess.fr >
o Alain Maharaux, chargé de cours, habilité à diriger des recherches, Anthropologie
< maharaux.alain@wanadoo.fr >
Enseignants intervenant dans des mineures « seules » (n'entrant pas dans des spécialités majeures)
o Jean-Philippe Watbled, professeur des universités, Linguistique générale < jphwatbled@gmail.com >
o Colombe Couëlle, maître de conférences, Histoire de l'Antiquité < colombe.couelle@univ-reunion.fr >
o Bénédicte Letellier, maître de conférences, Littératures arabes < benedicte.letellier@gmail.com >
o Gérard Veyssière, maître de conférences, Histoire médiévale, histoire de l'art < gf.veyssiere@wanadoo.fr >
o Myriam Kissel, professeur agrégé, docteur ès lettres, Culture antique < myriam.kissel@univ-reunion.fr >
Tronc commun
o Chantal Meure, maître de conférences, Méthodologie < chantale.meure@wanadoo.fr >
o Marc Arino, maître de conférences, Méthodologie < marc.arino@gmail.com >
o Bénédicte Letellier, maître de conférences, Méthodologie < benedicte.letellier@gmail.com >
o Mohamed Aït-Aarab, professeur agrégé, docteur ès lettres, Méthodologie < mohait@wanadoo.fr >
o Myriam Kissel, professeur agrégé, docteur ès lettres, Méthodologie < myriam.kissel@univ-reunion.fr >
o Mariano Asencio, professeur agrégé, LVE espagnol < mariano.asensio-cermeno@wanadoo.fr >
o Celia Gautier, professeur agrégé, LVE anglais < celia.gautier@wanadoo.fr >
o Katharina Muehlke, professeur agrégé, LVE allemand < francois.bouguin@wanadoo.fr >
o Vilasnee Tampoe, professeur agrégé, LVE anglais, Méthodologie < vilasnee.hautin@wanadoo.fr >
o Nathalie Glaudert, A.T.E.R., Méthodologie < nathalie_glaudert@hotmail.com >

8
PHOTOCOPIEZ OU REPRODUISEZ LA FICHE DE RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS, REMPLISSEZ-LA
ET DÉPOSEZ-LA DANS LE CASIER DE VOTRE RESPONSABLE PEDAGOGIQUE. Avant de choisir la
mineure, lisez la suite de la brochure, et notamment les descriptifs des contenus des séminaires.
Vous devez effectuer des choix de cours même si vous partez en séjour à l'étranger (ERASMUS, etc.), et même si cela peut
vous paraître purement formel. Ces choix sont nécessaires pour la gestion informatique de votre dossier.
---------------------------------------------
FICHE DE RENSEIGNEMENTS
MASTER 2009-2010
Mention LETTRES FRANÇAISES ET ETRANGERES
M2
Spécialité majeure :
nom :
tél. fixe :
adresse électronique :
prénom :
tél. mobile :
Choix pour la spécialité mineure (semestre 1) [choisir un seul enseignement]
Choix pour la LVE (semestre 1) [choisir entre anglais, allemand et espagnol]
Séjours prévus à l'étranger (ERASMUS, etc.) :
Lieu
Semestre (1, 2, 1+2)
Observations
Observations (activité salariée, impossibilité de venir certains jours pour raisons professionnelles, etc)
Diplôme le plus élevé ou niveau validé (préciser la discipline)
Équivalences, UE déjà validées, notes à reporter
Directeur de mémoire :

9
Spécialité Lettres modernes
Cette spécialité comprend plusieurs volets : la littérature française, la littérature comparée, les littératures
francophones, dont la littérature réunionnaise. Si vous êtes inscrit dans la spécialité Lettres modernes, les
enseignements sont les suivants :
UE
UE11
coeff
1
Intitulés
SEMESTRE 1
Méthodologie de la recherche
Langue vivante étrangère
Nouvelles technologies
UE mineure *
Mythes insulaires
Littérature et oralité
Littératures coloniales
Littérature, cultures et sensibilités aux XVIIe et XVIIIe
siècles
SEMESTRE 2
Les adaptations françaises du théâtre espagnol du
Siècle d'or
20h
20h
10h
12h
12h
12h
12h
Enseignants
volume
horaire
UE12
UE13
UE14
UE15
UE16
1
2
2
2
2
B. Terramorsi
B. Terramorsi
N. Dodille
M.-F. Bosquet,
Ch. Meure
M. Habert
UE17
2
12h
* L'UE12 ou UE mineure est à choisir soit dans la liste 1 (« mineures seules »), soit dans la liste 2 (= autres
spécialités majeures). Choisissez un seul enseignement :
Liste 1
Intitulés
Le langage et les langues : familles, types, origines
Littératures arabes en Inde et dans les îles de l'océan Indien
Liste 2 :
Spécialités
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde germanophone
Monde germanophone
Monde germanophone
Monde germanophone
Anthropologie
Anthropologie
Anthropologie
Anthropologie
Enseignants
J.-Ph. Watbled
B. Letellier
Intitulés
Littérature et société sud-africaine
Le Messianisme religieux anglais
Réécritures postmodernes : éthique et esthétique
Littérature de la Diaspora noire :
espace, identité et altérité
Linguistique et poétique
Utopies et mythes
Esthétique de la modernité
Mémoire et mondialisation
Anthropologie de l'image
Anthropologie visuelle du religieux
Anthropologie des sociétés plurielles
Les sociétés créoles dans la mondialisation
Enseignants
S. Saayman
J. Tual
E. Williams-Wanquet
C. Duboin
G. Fois-Kaschel
J. Dumonteil
G. Fois-Kaschel
A. Peiter
B. Champion
J.-C. Penrad
J.-C. Penrad
B. Champion
Remarque concernant le choix de la mineure :
Il est rappelé que les cours des spécialités Monde anglophone et Monde germanophone se font en principe en
anglais et en allemand respectivement. Ce peut être un facteur de choix important.
LVE
Vous devez choisir une langue vivante : anglais, allemand ou espagnol. Si vous choisissez anglais, l'enseignante
vous orientera dans le groupe correspondant à votre niveau. Il est conseillé de prendre le groupe « anglais » pour
non anglicistes, sauf si votre niveau est déjà très bon, afin de ne pas vous retrouver avec les étudiants inscrits
dans la spécialité Monde anglophone.
Méthodologie
Vous devez choisir un groupe réservé aux non anglicistes.

10
Spécialité Monde anglophone
Si vous êtes inscrit dans la spécialité Monde anglophone, les enseignements sont les suivants :
UE
coeff
Intitulés
SEMESTRE 1
UE11
1
Méthodologie de la recherche
Langue vivante étrangère
Nouvelles technologies
UE mineure *
Littérature et société sud-africaine
Le Messianisme religieux anglais
Réécritures postmodernes :
éthique et esthétique
Littérature de la Diaspora noire :
espace, identité et altérité
SEMESTRE 2
L'essoufflement du roman réaliste de la modernité
20h
20h
10h
12h
12h
12h
12h
Enseignants
volume
horaire
UE12
UE13
UE14
UE15
UE16
1
2
2
2
2
S. Saayman
J. Tual
E. Williams-Wanquet
C. Duboin
UE17
2
E. Williams-Wanquet
12h
* L'UE12 ou UE mineure est à choisir soit dans la liste 1 (« mineures seules »), soit dans la liste 2 (= autres
spécialités majeures). Choisissez un seul enseignement :
Liste 1
Intitulés
Le langage et les langues : familles, types, origines
Littératures arabes en Inde et dans les îles de l'océan Indien
Liste 2 :
Spécialités
Lettres modernes
Lettres modernes
Lettres modernes
Lettres modernes
Intitulés
Enseignants
B. Terramorsi
B. Terramorsi
N. Dodille
M.-F. Bosquet,
Ch. Meure
G. Fois-Kaschel
J. Dumonteil
G. Fois-Kaschel
A. Peiter
B. Champion
J.-C. Penrad
J.-C. Penrad
B. Champion
Enseignants
J.-Ph. Watbled
B. Letellier
Mythes insulaires
Littérature et oralité
Littératures coloniales
Littérature, cultures et sensibilités aux XVIIe et
XVIIIe siècles
Monde germanophone Linguistique et poétique
Monde germanophone Utopies et mythes
Monde germanophone Esthétique de la modernité
Monde germanophone Mémoire et mondialisation
AnthropologieAnthropologie de l'image
AnthropologieAnthropologie visuelle du religieux
AnthropologieAnthropologie des sociétés plurielles
AnthropologieLes sociétés créoles dans la mondialisation
Remarque concernant le choix de la mineure :
Il est rappelé que les cours de la spécialité Monde germanophone se font en principe en allemand. Ce peut être
un facteur de choix important.
LVE
Vous devez choisir une langue vivante : anglais, allemand ou espagnol. Vous êtes autorisé(e) à choisir anglais,
mais rien ne vous y oblige.
Si vous choisissez anglais, l'enseignante vous orientera dans le groupe correspondant à votre niveau. Il est
fortement conseillé de prendre le groupe « anglais » pour anglicistes.
Méthodologie
Vous devez choisir un groupe réservé aux anglicistes.

11
Spécialité Monde germanophone
Si vous êtes inscrit dans la spécialité Monde germanophone, les enseignements sont les suivants :
UE
coeff
Intitulés
SEMESTRE 1
UE11
1
Méthodologie de la recherche
Langue vivante étrangère
Nouvelles technologies
UE mineure *
Linguistique et poétique
Utopies et mythes
Esthétique de la modernité
Mémoire et mondialisation
SEMESTRE 2
Linguistique historique et comparée
20h
20h
10h
12h
12h
12h
12h
Enseignants
volume
horaire
UE12
UE13
UE14
UE15
UE16
UE17
1
2
2
2
2
2
G. Fois-Kaschel
J. Dumonteil
G. Fois-Kaschel
A. Peiter
J.-Ph. Watbled
12h
* L'UE12 ou UE mineure est à choisir soit dans la liste 1 (« mineures seules »), soit dans la liste 2 (= autres
spécialités majeures). Choisissez un seul enseignement :
Liste 1
Intitulés
Le langage et les langues : familles, types, origines
Littératures arabes en Inde et dans les îles de l'océan Indien
Liste 2 :
Spécialités
Lettres modernes
Lettres modernes
Lettres modernes
Lettres modernes
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde anglophone
Anthropologie
Anthropologie
Anthropologie
Anthropologie
Enseignants
J.-Ph. Watbled
B. Letellier
Intitulés
Mythes insulaires
Littérature et oralité
Littératures coloniales
Littérature, cultures et sensibilités aux XVIIe et
XVIIIe siècles
Littérature et société sud-africaine
Le Messianisme religieux anglais
Réécritures postmodernes : éthique et esthétique
Littérature de la Diaspora noire :
espace, identité et altérité
Anthropologie de l'image
Anthropologie visuelle du religieux
Anthropologie des sociétés plurielles
Les sociétés créoles dans la mondialisation
Enseignants
B. Terramorsi
B. Terramorsi
N. Dodille
M.-F. Bosquet,
Ch. Meure
S. Saayman
J. Tual
E. Williams-Wanquet
C. Duboin
B. Champion
J.-C. Penrad
J.-C. Penrad
B. Champion
Remarque concernant le choix de la mineure :
Il est rappelé que les cours de la spécialité Monde anglophone se font en principe en anglais. Ce peut être un
facteur de choix important.
LVE
Vous devez choisir une langue vivante : anglais, allemand ou espagnol. Vous êtes autorisé(e) à choisir allemand,
ce qui vous est fortement conseillé.
Méthodologie
Vous devez choisir un groupe réservé aux non anglicistes.

12
Spécialité Anthropologie
Si vous êtes inscrit dans la spécialité Anthropologie, les enseignements sont les suivants :
UE
coeff
Intitulés
SEMESTRE 1
UE11
1
Méthodologie de la recherche
Langue vivante étrangère
Nouvelles technologies
UE mineure *
Anthropologie de l'image
Anthropologie visuelle du religieux
Anthropologie des sociétés plurielles
Les sociétés créoles dans la mondialisation
SEMESTRE 2
Anthropologie de la fête
20h
20h
10h
12h
12h
12h
12h
Enseignants
volume
horaire
UE12
UE13
UE14
UE15
UE16
UE17
1
2
2
2
2
2
B. Champion
J.-C. Penrad
J.-C. Penrad
B. Champion
B. Champion
12h
* L'UE12 ou UE mineure est à choisir soit dans la liste 1 (« mineures seules »), soit dans la liste 2 (= autres
spécialités majeures). Choisissez un seul enseignement :
Liste 1
Intitulés
Le langage et les langues : familles, types, origines
Littératures arabes en Inde et dans les îles de l'océan Indien
Liste 2 :
Spécialités
Lettres modernes
Lettres modernes
Lettres modernes
Lettres modernes
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde anglophone
Monde germanophone
Monde germanophone
Monde germanophone
Monde germanophone
Enseignants
J.-Ph. Watbled
B. Letellier
Intitulés
Mythes insulaires
Littérature et oralité
Littératures coloniales
Littérature, cultures et sensibilités aux XVIIe et
XVIIIe siècles
Littérature et société sud-africaine
Le Messianisme religieux anglais
Réécritures postmodernes : éthique et esthétique
Littérature de la Diaspora noire :
espace, identité et altérité
Linguistique et poétique
Utopies et mythes
Esthétique de la modernité
Mémoire et mondialisation
Enseignants
B. Terramorsi
B. Terramorsi
N. Dodille
M.-F. Bosquet,
Ch. Meure
S. Saayman
J. Tual
E. Williams-Wanquet
C. Duboin
G. Fois-Kaschel
J. Dumonteil
G. Fois-Kaschel
A. Peiter
Remarque concernant le choix de la mineure :
Il est rappelé que les cours des spécialités Monde anglophone et Monde germanophone se font en principe en
anglais et en allemand respectivement. Ce peut être un facteur de choix important.
LVE
Vous devez choisir une langue vivante : anglais, allemand ou espagnol. Si vous choisissez anglais, l'enseignante
vous orientera dans le groupe correspondant à votre niveau. Il est conseillé de prendre le groupe « anglais » pour
non anglicistes, sauf si votre niveau est déjà très bon, afin de ne pas vous retrouver avec les étudiants inscrits
dans la spécialité Monde anglophone.
Méthodologie
Vous devez choisir un groupe réservé aux non anglicistes.

13
LE TRONC COMMUN
Méthodologie de la recherche
Les 20h de séminaires de méthodologie générale de la recherche sont consacrées à la présentation des
différents domaines et à la méthodologie qui leur est propre.
Langue vivante étrangère (LVE)
Dans la suite du M1 et dans le même esprit, l'étudiant est également tenu de suivre un enseignement de
langue vivante étrangère de 20h. Il a le choix entre trois langues : l'anglais, l'allemand et l'espagnol. Cela
s'applique à toutes les filières, même aux étudiants inscrits en Monde anglophone ou en Monde germanophone.
Ces derniers ont le même choix de langues que les autres. Il leur est néanmoins conseillé de diversifier leurs
compétences en LVE, en tenant compte de leurs niveaux et de leurs résultats antérieurs.
Le cours de langue est conçu de manière très spécifique. Il s'agit, au-delà des révisions et des appro-
fondissements, d'initier l'étudiant au travail autonome en langue vivante étrangère, afin qu'il puisse avoir les
moyens de se perfectionner seul. La cible est très précise : il faut que l'étudiant soit capable, à terme, de lire, de
décrypter, d'analyser et de commenter un texte littéraire, critique ou scientifique dans une langue autre que le
français, afin d'accomplir son travail de recherche en ayant accès à des ouvrages ou articles originaux de pays
étrangers. La formation sera conçue en fonction de cette fin. Il sera tenu compte du niveau initial des étudiants,
notamment de ceux qui sont déjà spécialisés en langue (Monde anglophone, Monde germanophone).
Nouvelles technologies
Une initiation aux nouvelles technologies (10h) est prévue en première et en deuxième année. Il s'agit
essentiellement d'informatique (traitement de textes, utilisation de l'Internet, sites web, etc.). Cette initiation est
indispensable.
BIBLIOGRAPHIE CONSEILLÉE POUR LA MÉTHODOLOGIE
Beaud, M., 2003. L'Art de la thèse : comment préparer et rédiger un mémoire de master, une thèse de doctorat
ou tout autre travail universitaire à l'ère du Net, Paris, La Découverte.
Dufour, M. 1971. Le tapuscrit, Paris, Ecole des Hautes Etudes en Sciences sociales.
Fragnière J.P., 2001. Comment réussir un mémoire, Paris, Dunod.
Vairel H., 1992. La présentation matérielle d'un manuscrit dactylographié, Paris, Nathan.
Boulogne, A., 2002. Comment rédiger une bibliographie, Paris, Nathan/A.Colin.
Pour les anglicistes :
Gibaldi, J., 2003. MLA Handbook for Writers of Research Papers, New York, MLA of America.
Observations : des adresses de sites internet (charte des thèses, guide de rédaction, etc.) ainsi qu'une
bibliographie complémentaire seront communiquées aux étudiants lors des premiers cours.
BIBLIOGRAPHIE CONSEILLÉE POUR LA LANGUE VIVANTE
Bibliographie pour la langue anglaise
Les enseignants donneront toutes les indications à la rentrée, mais on peut dès à présent conseiller :
Malavieille, M. & W. Rotgé, La grammaire anglaise, collection Bescherelle, Hatier.
Le Robert et Nathan, Grammaire de l'anglais.
Le Robert et Collins, Vocabulaire anglais et américain.
Ducourant, A., P. Meadow & G. Mutch, Chit chat, Belin.
Watbled, J.-Ph., La prononciation de l'anglais, Paris, A. Colin.
Bibliographie pour la langue allemande
Bresson, D., Grammaire d'usage de l'allemand contemporain, Paris, Hachette.
Schanen, F., Confais, J.-P., Grammaire de l'allemand, Paris, Nathan.
Vocabulaire de base allemand français, Paris, Hachette.
Bibliographie pour la langue espagnole
Bouzet, J. Grammaire espagnole, Paris, Eugène Belin.
Duviols, M., Villegier, J., Grammaire espagnole, Paris, Hatier.
Balesdent, R., Marotte, N., Grammaire méthodique de l'espagnol, Paris/Gap, Ophrys.
Vocabulaire de base espagnol français, Paris, Hachette.
Il est conseillé d'attendre les directives plus précises des enseignants à la rentrée.

14
TRONC COMMUN : Initiation aux nouvelles technologies
Volume horaire
10 h TD au premier semestre
Programme
Les enseignements porteront sur les points suivants :
1. Initiation au Bureau virtuel.
2. Usage approfondi des fonctionnalités du Bureau virtuel.
3. Apprentissage du traitement de texte (Word ou Office).
4. Apprentissage des feuilles de style.
5. Apprentissage de la feuille de style de Lyon 2 (NB : Certains professeurs peuvent exiger la
présentation du mémoire avec la feuille de style de Lyon 2).
Les étudiants se partageront en 2 groupes de niveau à partir d'un test préalable. Les cours (10 heures pour
chaque groupe) seront assurés par des tuteurs hautement qualifiés.
Évaluation
L'enseignement sera sanctionné par un test. Les étudiants seront notés en fonction de leur assiduité et des progrès
accomplis et non en fonction du niveau de compétence qu'ils ont atteint objectivement.
LE MÉMOIRE : NORMES, PRÉSENTATION, PHASES...
La méthodologie et l'initiation aux nouvelles technologies sont très importantes. L'étudiant de master doit en
effet veiller à la qualité de son mémoire sur tous les plans : non seulement le contenu, bien entendu, mais aussi la
présentation, le respect des normes, qui ne sont pas les mêmes en français et dans les autres langues.
Il faut apprendre à rédiger et à présenter une bibliographie, à placer les notes (en bas de page en général), à
utiliser la taille de caractères qui convient, l'interlignage, à construire les paragraphes, à diviser son texte en
parties, chapitres, sections, à numéroter ces différentes subdivisions correctement, etc.
Les questions à traiter sont multiples et variées, et c'est pourquoi les cours de tronc commun sont très
importants aussi. Il faut savoir en tirer profit.
Pour les anglicistes, la lecture du MLA Handbook est obligatoire.
Pour votre mémoire, les principales phases sont les suivantes :
1. Début de M1 : choix d'un domaine de recherches, puis d'un directeur de mémoire, et choix d'un sujet en
accord avec ce dernier.
2. Fin du premier semestre de M1 : fiche recherche avec intitulé du projet, résumé, problématique, plan,
éléments de bibliographie. Il s'agit d'une UE. La fiche vierge sera fournie par le directeur du mémoire ou le
responsable pédagogique.
3. Rédaction d'une trentaine de pages (= rapport d'étape) en cours de M1.
4. Présentation du rapport d'étape (30 pages environ) en fin de second semestre de M2, suivie d'un oral devant
un jury de deux personnes. Il s'agit d'une UE.
5. En M2, rédaction du mémoire complet.
6. En fin de M2, soutenance.
LE PLAGIAT
Notez aussi que le plagiat, facile de nos jours avec l'Internet, est une faute très grave et révèle un manque de
probité intellectuelle qui ne peut être toléré. Cette faute est en outre facile à détecter. Il est donc absolument
obligatoire de toujours citer ses sources, même s'il s'agit de sites web.
Le plagiat est sanctionné ; en cas de faute grave et/ou répétée, cela peut aller jusqu'à un refus de soutenance,
ou à une note très basse, voire 0/20.

15
DESCRIPTIFS DÉTAILLÉS DES COURS
LETTRES MODERNES
Cette spécialité comprend plusieurs volets : la littérature française, la littérature comparée, les littératures
francophones, dont la littérature réunionnaise.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Lettres modernes
Intitulé du cours : Mythes insulaires
Enseignant : Bernard Terramorsi, PR
Séminaire de Littérature Comparée :
« MYTHES INSULAIRES »
Descriptif :
«LES MÉLUSINES DE L'OCÉAN INDIEN » :
Étude du personnage des filles hybrides, des femmes-poisson, de l'île des Sirènes de l'Odyssée, à la tradition orale de la
Grande Île (Madagascar).
Bibliographie :
oPh. Walter. La fée Mélusine. Paris, Imago, 2008.
oLa femme qui a des ouïes et autres récits de la tradition orale malgache. Anthologie de B. Terramorsi. Ille sur
Têt/la Réunion : Editions K'A, coll. « Kont », 2007.
oSirènes et filles des eaux dans l'océan Indien. Mythes, récits et représentations. B. Terramorsi (éd.), Paris,
L'Harmattan, 2009 (sous presse).
Le corpus de récits oraux sera polycopié.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Lettres modernes
Intitulé du cours : Littérature et oralité
Enseignant : Bernard Terramorsi, PR
Séminaire de Littérature Comparée :
« Littérature et oralité »
Descriptif :
Analyse de la spécificité des récits de la tradition orale et des principaux problèmes méthodologiques induits (enregistrement,
transcription, traduction). Étude de scènes de contage à Madagascar, à partir de films vidéos inédits. Le corpus de récits oraux
sera polycopié.
Bibliographie :
oBELMONT, Nicole, Poétique du conte. Essai sur le conte de la tradition
oorale. Paris : Gallimard, 1999.
oBOYER, Alain-Michel. « Pour une poétique de l'oralité » in Éléments de
oLittérature Comparée. Paris : Hachette, 1996, p. 133-151.
oCAUVIN, Jacques. Comprendre la parole traditionnelle. Paris : Editions
oSaint Paul, coll. « Les classiques africains », 1980.
oCALVET, Louis-Jean. La tradition orale. Paris : PUF, coll. « Que sais-je ? »,
o1984.
oMOLINO, Jean. « Le fantastique entre l'oral et l'écrit », Europe n°611, mars
o1981, p. 32-41.
oZUMTHOR, Paul. Introduction à la poésie orale. Paris : Seuil, 1989.
Modalités de contrôle des connaissances :
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.

16
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Lettres modernes
Intitulé du cours : Littératures coloniales
Enseignant : Norbert Dodille, PR
Descriptif :
"Amours coloniales".
Impossibles, exotiques, perverses ou sublimes, les amours coloniales sont une forme particulière des amours exotiques qui
peut constituer une grille de lecture efficace de certains aspects de la relation coloniale.
Œuvres au programme :
Ruscio, Alain. Amours coloniales : aventures et fantasmes exotiques de Claire de Duras à Georges Simenon : romans et
nouvelles [anthologie]. Bruxelles Editions Complexe, 1996, 965 p.
Une partie de ces textes sera proposée pour des sujets d'exposés.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Lettres modernes
Intitulé du cours : Littératures, cultures et sensibilités aux XVIIè et XVIIIè siècles
Enseignantes : Marie-Françoise Bosquet, MCF ; Chantale Meure, MCF
Littérature, cultures et sensibilités aux XVIIe et XVIIIe siècles
Descriptif
Ce cours porte sur l'étude du courant libertin qui a marqué profondément la pensée, les arts et les mœurs des XVIIe et XVIIIe
siècles. Il se propose d'explorer un domaine particulièrement réjouissant pour l'esprit humain car il introduit à un espace de
liberté : liberté intellectuelle d'abord au regard de la norme religieuse chrétienne, puis, en conséquence, liberté morale et
liberté de mœurs, dans le roman en particulier. On soulignera le rôle important des relations de voyages dans cet
affranchissement : la confrontation à l'Ailleurs apporte des arguments à la critique mais aussi des images exotiques /
érotiques dont la littérature libertine se fait l'écho. L'étude de la littérature libertine des XVIIe et XVIIIe siècles s'offre
comme un champ d'expérimentation imaginaire qui répond à certaines questions de notre société contemporaine : liberté et
bonheur individuels sont au cœur des débats philosophiques et esthétiques d'alors et d'aujourd'hui.
Le cours s'appuiera très concrètement sur l'étude de quelques œuvres du XVIIe siècle et surtout du XVIIIe siècle pour faire
comprendre les variations du terme "libertinage" et ses enjeux.
Bibliographie :
Atkinson Geoffroy, Les Relations de voyage au XVIIe siècle et l'évolution des idées. Contribution à la formation de l'esprit
du XVIIIe siècle, Genève, Slatkine Reprints, 1972.
Libertins du XVIIe siècle, éd. établie, prés. et annotée par Jacques Prévot ; avec la collab. de Laure Jestaz et d'Hélène
Ostrowiecki-Bah, Paris, Gallimard, Pléiade, 2004
Romans libertins, éd. Raymond Trousson, Paris, Laffont, Bouquins, 1995
Romanciers libertins du XVIIIe siècle, 1,éd. Patrick Wald-Lasowski ; collab. Alain Clerval, Dubost Jean-Pierre, Hénaff
Marcel... [et al.], Paris : Gallimard, Pléiade, 2000 ; Romanciers libertins du XVIIIe siècle, 2,éd. Patrick Wald-Lasowski ;
collab. Peter cryle, Michel Delon, Dubost Jean-Pierre, [et al.], Paris : Gallimard, Pléiade, 2005
Bokobza Kahan Michèle Libertinage et folie dans le roman du 18ème siècle, Louvain, Ed. Peeters, 2000
Du genre libertin au XVIIIe siècle, textes réunis par Jean-François Perrin et Philip Stewart, Paris : Desjonquères, 2004
Delon Michel, Le savoir vivre libertin, Paris, Hachette, 2000
Pintard René, Le libertinage érudit dans la première moitié du XVIIe siècle, Paris-Genève, Slatkine, réeéd. 1983
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.

17
Deuxième année
Semestre 2
Spécialité : Lettres modernes
Intitulé du cours : Les adaptations françaises du théâtre espagnol du Siècle d'Or
Enseignante : Mireille Habert, MCF
Descriptif
L'analyse comparative du système des personnages dans quelques pièces espagnoles et leurs adaptations au théâtre français,
qu'il soit classique ou contemporain, permettra de déboucher sur une réflexion sur l'écriture dramatique et ses contraintes et
sur le statut du personnage au théâtre. En effet, en partant des personnages archétypiques définis par la tradition dramatique et
de leurs adaptations dans des pièces spécifiques telles que, d'une part, La sortija del olvido, El caballero de Olmedo de Lope
de Vega, ainsi que El Burlador de Sevilla de Tirso de Molina et d'autre part, La bague de l'oubli de Jean Rotrou, Dom Juan
de Molière, et Le Chevalier d'Olmedo dans sa traduction et, inévitablement, adaptation par Albert Camus, nous analyserons
les procédés d'écriture, la mise en place du système des personnages, les types dramatiques, l'exploitation de l'espace
théâtral, la dramatisation du mythe. Des exemples tirés de La Célestine de Fernando de Rojas, même si elle est antérieure à la
Comedia telle que la définit Lope de Vega, et de ses adaptations françaises serviront également de support. La problématique
des cours sera modifiée chaque année.
Programme sur les trois années à venir :
Année 2007-2008 : Le théâtre politique et social en Espagne et en France
Année 2008-2009 : Le théâtre dans le théâtre, en Espagne et en France
Année 2009-2010 : El caballero de Olmedo de Lope de Vega et Le Chevalier d'Olmedo d'Albert Camus
Bibliographie
ABICHARED, Robert, La crise du personnage dans le théâtre moderne, Paris, Grasset, 1978
ARISTOTE, La Poétique, Livre de poche
CANAVAGGIO, Jean (éd.), La Comedia, Madrid, 1995
DUMOULIÉ, Camille, Don Juan ou l'héroïsme du désir, Paris, PUF, 1993
FORESTIER, Georges, L'esthétique de l'identité dans le théâtre classique français, Genève, Droz, 1988
HELBO, André, Sémiologie de la représentation, Bruxelle-Paris, Complexe-PUF, 1975
ISSACHAROFF, Michael, Le spectacle du discours, Paris, Librairie José Corti, 1985
KOWZAN, Tadeusz, Sémiologie du théâtre, Paris, Nathan, 1992
MARTINENCHE, E., La Comedia espagnole en France de Hardy à Racine, Genève, Slatkine Reprints, 1970
MAZOUER, Charles, Le personnage du naïf dans le théâtre comique du Moyen-Âge à Marivaux, Paris, Klincksieck, 1979
MOREL, Jacques, Rotrou, dramaturge de l'ambigüité, Paris, Klincksieck, 1968
NAUGRETTE, Catherine, L'esthétique théâtrale, Paris, Nathan, 2000
PAVIS, Patrice, L'analyse des spectacles, Paris, Nathan, 1996
PAVIS, Patrice, Dictionnaire du théâtre, Paris, Armand Colin, 2002
SHERER, Jacques, La dramaturgie classique en France, Paris, Nizet, 1986
UBERSFELD, Anne, Lire le théâtre, Paris, Éditions sociales, 1977
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.

18
DESCRIPTIFS DÉTAILLÉS DES COURS
MONDE ANGLOPHONE
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde anglophone
Intitulé du cours : Littérature et société sud-africaine
Enseignante : Sandra Saayman, MCF
Descriptif
Les pouvoirs de l'image dans la littérature et la société sud-africaine aujourd'hui.
Si l'image produite par l'art plastique offre une signification (plus) immédiate, les images convoquées ou médiatisées par le
texte nécessitent une maîtrise des outils d'analyse. De l'effet-tableau à l'ekphrasis en passant par l'hypotypose, nous
identifierons les différents modes d'inscription du visuel dans un échantillon de textes littéraires sud-africains (Breyten
Breytenbach, Zakes Mda, Ivan Vladislavic).
Afin d'illustrer les pouvoirs de l'image dans la société sud-africaine, nous tenterons de répondre aux questions telles que :
comment les métaphores de « la nation arc-en-ciel » ou de « la renaissance africaine », populaires après la chute de
l'apartheid, sont-elles remises en cause dans la littérature contemporaine ? Ou encore : quelle identité sud-africaine est
véhiculée par les images évoquées dans les textes littéraires aujourd'hui ?
Bibliographie
Lecture obligatoire
VLADISLAVIC, Ivan, The Exploded View, Johannesburg : Random House, 2004.
Des photocopies d'extraits d'autres romans seront distribuées.
Autres ouvrages
LOUVEL, Liliane, Texte/image. Images à lire, textes à voir, Presses Universitaires de Rennes, Coll. Interférences, 2002.
MARIN, Louis, Des pouvoirs de l'image, Paris : Seuil, 1993.
MINAZZOLI Agnès, La première ombre, Paris, Minuit, 1989.
NUTTAL, S (ed.), Beautiful / Ugly : African and Diaspora Aesthetics, Duke University Press, 2006.
TORGOVNICK, Marianna, The Visual Arts and the Novel, Princeton, Princeton University Press, 1985.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde anglophone
Intitulé du cours : Le messianisme religieux anglais
Enseignant : Jacques Tual, PR
Descriptif
Le messianisme religieux anglais : Évangélisation et Colonisation
Les Quakers à Madagascar au XIXème siècle
On examinera les rapport entre la propagation du Protestantisme et les pouvoirs coloniaux européens et malgache, de 1868
au début du XXème siècle. On discutera de la contribution particulière des Quakers anglais à la politique missionnaire de la
London Missionary Society, du système éducatif des "Friends", de la formation des élites, des relations entre les "Friends" et
le pouvoir royal malgache, du martyre missionnaire Quaker. Enfin de l'absorption des efforts Quakers par les Missions
Protestantes de Paris à partir de l'occupation Française de 1895. Cette politique missionnaire originale aboutit à unifier les
Églises protestantes malgaches dans ce qui est aujourd'hui la FJKM. Les textes abordés avec les étudiants seront extraits de
journaux missionaires, de lettres et de correspondances, d'archives de la LMS. Et de la Friends Foreign Mission Association.
Bibliographie
o Articles :
Tual J., « La Mémoire des Amis (Friends) à Madagascar, Évangélisation et Ouverture », Actes Colloque La Mémoire des
Églises, FJKM, Antananarivo, 2004, en-ligne sur le site http://crlhoi.univ-reunion.fr
Tual, J., « Naissance du Livre à Madagascar : Presses et éditions des missions Protestantes Britanniques à Madagascar avant
la colonisation française (1826-1895) », Actes Colloque CRESOI-Chaire UNESCO, Écriture et Construction des Langues
dans le sud-ouest de l'Océan Indien, 2005, en-ligne sur le site http://crlhoi.univ-reunion.fr
o Ouvrages :
Raison F., Bible et Pouvoir à Madagascar, Paris : Karthala-CNRS, 1991.
Greenwood, J.O., Quaker Encounters, Whispers of Truth, vol. 3, York, Wm. Sessions, 1978.

19
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde anglophone
Intitulé du cours : Réécritures postmodernes : éthique et esthétique
Enseignante : Eileen Williams-Wanquet, MCF HDR
Descriptif
Une littérature de langue anglaise postmoderne, dite « de résistance » (ou qui pourrait être appelée « postréaliste ») - se
donne comme une vision du monde qui réagit à l'Histoire, qui commente le monde. Si notre comportement découle de la
vision que nous avons du réel, qui ne nous est accessible que par le langage, le romancier, en travaillant sur les métaphores
du réel, sur les mises en intrigue du monde, peut revoir le passé à la lumière d'une logique différente et ainsi inviter le lecteur
à organiser l'avenir selon d'autres valeurs. Ainsi la question du rapport entre esthétique et éthique est ramenée sur le devant
de la scène, notamment par de nombreuses romancières contemporaines, s'inscrivant dans un « postféminisme », qui affirme
son ambition éthique, dans la mesure où il pose la question d'une re-stylisation de la vie.
Bibliographie
Texte obligatoire :
Collen, Lindsey, The Rape of Sita, London : Bloomsbury, 1993.
La lecture des textes suivants est recommandée :
L'Épopée du Ramayana
Conrad, Joseph, Heart of Darkness
Eliot, T.S. The Waste Land
Shakespeare, W., The Rape of Lucrece
Lecture critique conseillée :
Adamson, J., Freadman, R., and Parker, D., eds,.1998, Renegotiating Ethics in Literature, Philosophy and History,
Cambridge : Cambridge University Press.
Derrida, Jacques, « Signature événement contexte », Marges, Paris : Minuit, 1972, pp. 365-393.
Butler, Judith, Excitable Speech, London : Routledge, 1997.
Gibson, Andrew, Postmodernity, Ethics and the Novel, London : Routledge, 1999.
Regard, Frédéric, 2002, L'Écriture féminine en Angleterre, Paris : PUF.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde anglophone
Intitulé du cours : Littérature de la Diaspora noire : espace, identité et altérité
Enseignante : Corinne Duboin, MCF
Descriptif
Ce séminaire porte sur l'étude de l'œuvre majeure de Ralph Ellison, Invisible Man. On étudiera comment, dans ce roman
d'apprentissage, l'écrivain intègre la tradition orale afro-américaine et récrit l'histoire de la diaspora noire d'Amérique. On
s'intéressera notamment au traitement romanesque de l'espace, du phénomène migratoire et de l'urbanisation (la ville et ses
lieux insulaires en tant qu'espaces d'apprentissage et de re-construction identitaire) : comment Ellison représente-t-il la
géographie d'une Amérique plurielle qui participe à la (trans)formation de l'identité/altérité (sociale, raciale, ethnique,
nationale, masculine, féminine…) ?
Bibliographie
** Lectures obligatoires :
Ralph Ellison, Invisible Man, Penguin
Une brochure de textes critiques sera également fournie.

20
* Autres ouvrages :
G. LeSeur, Ten is the Age of Darkness : The Black Bildungsroman, U of Missouri P, 1995.
G. Theader Kester, Writing the Subject : Bildung and the African American Text, P. Lang, 1995.
Robert J. Butler, The Critical Response to Ralph Ellison, Greenwood Press, 2000.
Henri Louis Gates, Jr. & K.A. Appiah, eds, Ralph Ellison : Critical Perspectives Past and Present, Amistad, 1997.
Michael F. Lynch, Creating Revolt : A Study of Wright, Ellison, and Dostoevsky, Peter Lang, 1990.
Edith Schtor, Visible Ellison, Greenwood, 1993.
Lawrence Patrick Jackson, Ralph Ellison : Emergence of Genius, Wiley & Sons, 2002.
Les étudiants sont également invités à consulter régulièrement les revues savantes disponibles à la BU (CLA Journal, African
American Review, MELUS, American Literature)
Contrôle des connaissances
Présentations orales et devoirs écrits.
Deuxième année
Semestre 2
Spécialité : Monde anglophone
Intitulé du cours : L'essoufflement du roman réaliste de la modernité
Enseignante : E. Williams-Wanquet, MCF HDR
Descriptif
L'essoufflement du roman réaliste de la modernité : les romans d'Anita Brookner
Le roman réaliste anglais serait né avec la modernité (à la fois comme notion historique et comme « attitude »
philosophique). Partant du principe que le roman, comme forme esthétique, découle d'une certaine façon de percevoir le sujet
humain, le monde et le langage, on réfléchira sur les « fondements philosophiques » du roman anglais. Les romans d'Anita
Brookner (1981-2004), qui offrent une réflexion philosophique, peuvent illustrer l'épuisement du projet de modernité des
Lumières, dont les présupposés fondent le roman réaliste. Ils se situeraient alors au seuil du roman moderniste et
postmoderniste.
Bibliographie
Texte obligatoire :
Brookner, Anita, A Start in Life (1981).
Lecture critique conseillée :
Barthes, Roland et al., Littérature et réalité, Paris, Seuil, coll. « Points, 1982.
Lukàcs, Georg, La Théorie du roman (1920), trad. de l'allemand par Jean Clairevoye et introduit par Lucien Goldman, Paris,
Denoël, 1968.
Lukàcs, Georg, La Signification présente du réalisme critique (1957), trad. de l'allemand par Maurice de Gandillac, Paris,
Gallimard, coll. « nrf », 1960.
Habermas, Jürgen, Le Discours philosophique de la modernité (1984), Paris, Gallimard, coll. « nrf », 1988.
Watt, Ian, The Rise of the Novel (1957), California, UCP, 2001.
Williams-Wanquet, Eileen, Art and Life in the Novels of Anita Brookner. Reading for Life ; Writing to Live, Bern, Peter
Lang, 2002.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.

21
DESCRIPTIFS DÉTAILLÉS DES COURS
MONDE GERMANOPHONE
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde germanophone
Intitulé du cours : Linguistique et poétique
Enseignante : Gabriele Fois-Kaschel, PR
Descriptif
Quels sont les traits formels de la poéticité d'une œuvre littéraire ? Des grammairiens et philosophes ont tenté de répondre à
cette question bien avant que la critique littéraire n'investisse le terrain en abandonnant progressivement les descriptions
rhétoriques et stylistiques pour l'exploration des références extra-textuelles. Avec le « tournant linguistique » au début du
XXe siècle, la grammaire et l'analyse du discours se voient réhabilitées sans que leur contribution à une théorie de la création
poétique ne soit véritablement reconnue.
Le cours se propose de rétablir le lien entre la linguistique et la poétique en s'intéressant à certains faits de langue qualifiés
d'atypiques et de marginaux. Un éclairage des différents modèles linguistiques portant sur des phénomènes d'écart et de
déviance contribuera à élaborer les outils grammaticaux adaptés à l'appréhension de la réalité morphosyntaxique des
irrégularités verbales. Il s'agira ensuite d'étudier les effets de ces occurrences sur l'organisation et la littérarité du texte.
Parallèlement, nous nous interrogerons sur la pertinence des notions d'agrammaticalité, de faute et de non-sens qui
s'appliquent à des écarts de langue en tout point comparables, mais qui diffèrent sous l'angle de la situation d'énonciation.
Trois ouvrages signalés par un astérisque ci-dessous feront l'objet de l'évaluation finale pour les étudiants inscrits en régime
dérogatoire. Il leur sera en outre demandé d'apporter des exemples de procédés linguistiques susceptibles de provoquer une
reconfiguration du sens.
Bibliographie
*Aristote, La poétique, Paris, Grasset.
Delas, D., Filliolet, J. 1971, Linguistique et poétique, Paris, Larousse.
*Jakobson, R., 1963, « Linguistique et poétique » in Essais de linguistique générale, Paris, Ed. de Minuit
*Genette, G., 1969, « Langage poétique, poétique du langage » in Figures II, Paris, Ed. du Seuil.
Maingueneau, D., 1993. Eléments de linguistique pour le texte littéraire, Paris, Dunod.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde germanophone
Intitulé du cours : Utopies et mythes
Enseignante : Julie Dumonteil, MCF
Descriptif
Mythes et utopies, en tant qu'imaginaire hors du temps et de l'espace, constituent une origine et un but fictifs qui permettent
aux sociétés de se créer une identité et une voie à suivre. Pour l'Allemagne, un tel lieu apparaît à nombreuses reprises dans
les œuvres littéraires et philosophiques : il s'agit de l'Antiquité. Ce cours se propose d'étudier les différentes images de cette
Antiquité rêvée qui constituent autant de mythes d'une nature commune, d'une origine de l'âme allemande dans l'esprit
antique. L'Antiquité fantasmée, utopie aux visages variés, sera donc analysée en tant qu'élément révélateur de la recherche
d'une identité allemande.
Bibliographie
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Modalités de contrôle des connaissances
Toutes les indications seront données à la rentrée.

22
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde germanophone
Intitulé du cours : Esthétique de la modernité
Enseignante : Gabriele Fois-Kaschel, PR
Descriptif
Avant d'être cernée par des théories esthétiques, la modernité s'est affirmée à travers des pratiques artistiques qui réfutent la
supériorité des concepts et enterrent le dogme de la représentation. En littérature, l'abandon des anciens modèles d'imitation
est motivé par l'émergence d'une esthétique de l'immédiateté, du présent et de la mouvance.
Pour retracer l'avènement de la modernité, il convient de rappeler quelques noms d'écrivains allemands et français illustres -
Hölderlin, Novalis, Baudelaire, Rimbaud et Mallarmé - dont les écrits posent les premiers jalons d'un mouvement qui
traversera toute l'Europe et s'étendra jusque dans l'Amérique. L'avant-garde historique, qui développe une dynamique et des
objectifs transculturels, se distingue pourtant par la diversité de ses formes d'expression. En Allemagne, elle s'assimile à
l'expressionnisme et au dadaïsme pendant que le surréalisme représente sa variante française.
A travers l'étude d'un choix de sources primaires, nous nous intéresserons aux similitudes et aux divergences des
programmes esthétiques. Nous emprunterons des modes de conceptualisation distinctes, l'Ecole de Francfort d'un côté, de
l'autre la théorie de la déconstruction et la sémiotique, pour nous approprier les outils d'une description synthétique de l'art
moderne. Nous nous poserons également la question de savoir si ces outils s'appliquent à d'autres œuvres ou pratiques
esthétiques, surtout lorsque celles-ci devancent la modernité ou s'en écartent très explicitement.
Les étudiants bénéficiant du régime dérogatoire sauront faire la différence entre les positions d'Adorno, de Benjamin et de
Derrida, dont les ouvrages de référence sont cités ci-dessous (et précédés d'un astérisque). Ils connaîtront également les
programmes esthétiques de quelques mouvements d'avant-garde représentatifs de la première moitié du XXe siècle.
Bibliographie
Adorno, Th.W., 1974. Noten zur Literatur, Frankfurt, Suhrkamp.
*Adorno, Th.W., 1973. Ästhetische Theorie, Frankfurt, Suhrkamp.
*Benjamin, W., 1969 . Illuminationen, Frankfurt, Suhrkamp.
*Derrida, J., 1967. L'écriture et la différence, Paris, Seuil.
Genette, G., 1969. Figures II, Paris, Seuil.
Habermas, J., 2003. Zeitdiagnosen, Paris, Gallimard
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Monde germanophone
Intitulé du cours : Mémoire et mondialisation
Enseignante : Anne Peiter, MCF
Descriptif
La disparition, à partir de 1989, du système bipolaire de la Guerre Froide a amené une remise en question des modalités
d'écriture de l'histoire en vigueur jusqu'alors. Le processus de transformation qu'il est aujourd'hui convenu de désigner par
le terme de « mondialisation » semble avoir intensifié le travail de mémoire. Présenté souvent comme un impératif
catégorique (devoir de mémoire), au sein des différentes sociétés, ce phénomène a pour conséquence une inflation de films
documentaires, d'articles, de cérémonies de commémoration renvoyant aux événements liés à la Seconde Guerre Mondiale.
On constate ainsi que les débats au sein de la société allemande s'inscrivent dans un contexte dépassant la sphère nationale.
Les débats autour de l'interprétation de ce passé traumatique (de la « controverse Goldhagen » et de la discussion
sur le « Holocaust-Mahnmal » de Berlin aux débats concernant les positions de Martin Walser et de Günter Grass, les
bombardements alliés, ou les déplacements de population de 1945) semblent indiquer clairement que la quête identitaire de la
société allemande n'est pas achevée. L'historien Nathan Sznaider parle ainsi d'une universalisation de la mémoire de
l'Holocauste, qui s'est accélérée sous le signe de la « mondialisation ». C'est ce phénomène d'universalisation qui permettrait
aux groupes victimes du monde entier de se référer à ce traumatisme pour légitimer le récit de leur propre traumatisme. Dans
le cadre de ce séminaire, nous nous interrogerons sur la validité et les implications de cette thèse.
Partant d'une réflexion sur le thème du rapport entre « histoire » et « mémoire », nous nous interrogerons également sur
les notions de « singularité », « particularité », et « universalité » appliquées à l'interprétation de l'événement de
l'Holocauste.

23
Bibliographie
* Ruth Klüger : weiter leben. Eine Jugend, Göttingen (dtv) 1994
* Dieter Forte : Das Haus auf meinen Schultern, Frankfort/M. (Fischer-Verlag) 2004
* Günter Grass : Beim Häuten der Zwiebel, Göttingen (Steidl) 2006
* Frank Schirrmacher (éd) : Die Walser-Bubis-Debatte. Eine Dokumentation, Frankfort/M. (Suhrkamp) 1999
* Daniel Levy et Nathan Sznaider : Erinnerung im globalen Zeitalter. Der Holocaust, Frankfort/M. (Suhrkamp) 2007
* Anne D. Peiter : «'Erlebte Vorstellungen' versus &Mac226;den Vorstellungen abgezogene Begriffe'. Überlegungen zum Shoah-
Kitsch », in: Geschichte(n) erzählen. Nach-Bilder des Holocaust, éd. Inge Stephan et Alexandra Tacke, Cologne 2006
(Böhlau-Verlag), à paraître.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 2
Spécialité : Monde germanophone
Intitulé du cours : Linguistique historique et comparée
Enseignant : Jean-Philippe Watbled, PR
Descriptif
Ce séminaire se situe dans le cadre de la linguistique générale, théorique et comparée, appliquée à un domaine particulier :
les langues germaniques. Il est offert aux étudiants germanistes et constitue le prolongement naturel du cours de linguistique
comparée du niveau M1. Les mêmes points sont repris et approfondis sur le plan descriptif et théorique.
Les étudiants germanistes peuvent suivre ce séminaire sans posséder une connaissance initiale approfondie de l'anglais ou
des autres langues germaniques. Il s'agit en effet d'un cours théorique exploitant les méthodes de la linguistique générale
appliquée au domaine germanique.
Les principales structures caractéristiques (du point de vue typologique) des langues germaniques, avec focalisation sur la langue
allemande, seront présentées du point de vue synchronique (état actuel). Les principes de reconstruction linguistique seront également
expliqués. L'allemand sera replacé dans le cadre général de la famille indo-européenne et, plus précisément, des langues germaniques. Ces
langues - anglais, allemand, néerlandais, langues scandinaves (suédois, norvégien, danois, islandais…) - constituent un groupe
historique. Une brève comparaison entre, d'une part, l'allemand et, d'autre part, ces autres langues germaniques (dont l'anglais fait partie),
sera présentée.
L'histoire des langues germaniques sera étudiée dans ses grandes lignes et dans ses différentes composantes : phonologie,
flexion, syntaxe, sémantique grammaticale. Les systèmes phonologiques (consonnes, voyelles, accentuation) des différentes
langues seront expliqués, analysés et comparés. Il sera montré comment le système grammatical de l'allemand et celui de
l'anglais, par exemple, ont divergé au fil des siècles et dans quelle mesure les langues germaniques étaient beaucoup plus
proches du point de vue structurel et typologique il y a plusieurs siècles.
Bibliographie (voir niveau M1, linguistique comparée des langues germaniques)
1. Linguistique générale :
Baylon, C., et P. Fabre, Initiation à la linguistique, A. Colin
2. Sur l'ensemble des langues germaniques :
König, E. & J. van der Auwera, eds, The Germanic Languages, Routledge
Hawkins, J.A., Germanic Languages, in Comrie, B. (ed.), The World's Major Languages, Croom Helm
3. Sur l'indo-européen :
Baldi, Ph., Indo-European Languages, in Comrie, B. (ed.), The World's Major Languages, Croom Helm
Haudry, J., Les indo-européens, PUF, Que sais-je?
Haudry, J., L'indo-européen, PUF, Que sais-je?
4. Sur la typologie des langues et la situation linguistique en Europe :
Hagège, C., La structure des langues, PUF, Que sais-je?
Allières, J., Les langues de l'Europe, PUF, Que sais-je?
5. Sur la langue allemande :
Bresson, D., Grammaire d'usage de l'allemand contemporain, Hachette
Fourquet, J., Grammaire de l'allemand, Hachette
Schanen, F. & J.-P. Confais, Grammaire de l'allemand, formes et fonctions, Nathan
DUDEN (4), Die Grammatik
DTV-Atlas, Deutsche Sprache
F. Raynaud, Histoire de la langue allemande, PUF, Que sais-je?
R.E. Keller, German dialects, phonology and morphology, Manchester University Press
6. Sur les autres langues germaniques :
C. Bord, Les langues scandinaves, PUF, Que sais-je?
Larreya, P. et J.-Ph. Watbled, Linguistique générale et langue anglaise, A. Colin.

24
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Exposé oral suivi de la version écrite, sous forme de mini-mémoire ou monographie de 10 pages.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
DESCRIPTIFS DÉTAILLÉS DES COURS
ANTHROPOLOGIE
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Anthropologie
Intitulé du cours : Anthropologie de l'image
Enseignant : Bernard Champion, PR
Descriptif
L'image et l'ethnologie sont associées dès la naissance de cette discipline. La découverte de l'autre homme passe évidemment
par sa représentation par l'image, qu'il s'agisse, par exemple, des relations des premiers voyageurs lors de la découverte de
l'Amérique, ou des premières expéditions africaines ou asiatiques qui ont bénéficié du support de la photographie et du film.
La réflexion sur la puissance de l'image, notamment dans la restitution de la forme humaine ainsi que sur l'utilisation des
outils qui permettent cette restitution - de surcroît à sa pratique - ouvre le champ de l'anthropologie visuelle. Les techniques
d'enregistrement et de lecture vidéographiques légères, qui ont notablement fait progresser la production de l'anthropologie
visuelle tant pour ce qui concerne la recherche par l'image que pour ce qui concerne la recherche à partir de l'image, ont bien
sûr donné une nouvelle impulsion à la discipline.
Thèmes :
- Les origines de l'anthropologie visuelle.
- Le conflit de l'image et du texte, ou la difficile acceptation de l'image dans une discipline "littéraire".
- L'illusion de l'objectivité : "Films, photographies are pliable tools, not mirrors of reality."
- L'étape descriptive : comment construire un film. Techniques de prises de vue et montage.
- Étude des "classiques" de la discipline : qu'est-ce qu'un "classique" ?
Travaux de l'enseignant-chercheur sur le sujet.
- « Types de la Réunion » : Exposition photographique à l'université de la Réunion, composée d'un lot découvert dans les
archives de la Société de géographie (déposées au Cabinet des estampes à la Bibliothèque Nationale). J'ai fait l'acquisition
des droits de reproduction de ces photographies, dont certaines illustreront un site sur la Réunion. Ce lot de photographies est
répertorié dans les archives de la Société de géographie sous l'appellation : « offert par M. P.E. Cuinier ». Chaque planche
porte, avec le cachet de la Société de Géographie à la date du 6 novembre 1885, la mention « Types de la Réunion ». P.E.
Cuinier a été gouverneur de la Réunion. Il est l'initiateur d'une expédition malgache. Cette collection, style anthropologie fin
dix-neuvième, constitue un document historique et iconographique qui fournit pour partie la matière d'une thèse en cours sur
l'histoire de la photographie à la Réunion.
- « Anthropologie visuelle en terrain malgache » :
- Par la photographie, le propos - qui n'est annexe qu'en apparence - est de rendre une donnée qui est au cœur de toute étude
de terrain et que l'écrit ethnographique n'énonce pas nécessairement. Une exposition de certaines de ces photographies (dont
quelques-unes sont visibles sur le WEB) illustrant le système des classes d'âge a été présentée à l'université de la Réunion et
à l'Alliance française d'Antananarivo.
- Un ouvrage, intitulé Visages d'Ambila, où il ne s'agit pas seulement de montrer de « belles images » est sous presse chez
Océan éditions. Ces photographies sont aussi, me semble-t-il, l'indice d'une réévaluation du travail de terrain. Elles
manifestent que la vocation de l'ethnologie est aussi de témoigner de cette relation où « la reconnaissance précède la
connaissance ». Alors que les photos de photographes sont souvent telles par leurs références aux canons de l'esthétique
occidentale, c'est leur signification universelle qui donne sens à celles-ci, illustrant en l'espèce, à travers une présentation des
classes d'âge, les « âges de la vie ». Le livre cité souhaite rendre cette valeur du terrain.
- Un film du responsable de l'enseignement, Zafimahavita, vient d'être sélectionné à la Semaine du film ethnographique du
Musée de l'Homme (22-26 octobre 2003).
Cet enseignement, qui associe d'une manière originale l'écrit et l'image, illustre aussi la collaboration du département
d'Ethnologie et du centre Multimédia de l'université. Nous avons réalisé en effet un certain nombre de films ethnographiques
et le département d'Ethnologie a signé une convention avec RFO pour la production de documentaires.
Bibliographie
Agel H., Un art de la célébration, le cinéma de Flaherty à Rouch, Paris, 1987.
Collier J., Visual anthropology : photography as a research method, Mexico, 1967
France (de) Cl., Cinéma et Anthropologie, Paris, 1989.
Hochkings P., Principles of visual anthropology, Mouton de Gruyter, 1995.

25
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Anthropologie
Intitulé du cours : Anthropologie visuelle du religieux
Enseignant : J.-C. Penrad, MCF (E.H.E.S.S.)
Anthropologie visuelle du religieux :
l'exemple des pèlerinages (ou celui de l'activité rituelle confrérique ou de la possession et de la transe).
Descriptif
Il conviendra tout d'abord de bien différencier l'outil audiovisuel de l'écriture visuelle, de distinguer la pratique du terrain,
avec carnet de notes en images et sons, du parti pris d'exposition et d'analyse par le film. Selon le thème retenu, nous
proposons, en recourant à des présentations filmiques, d'exposer l'apport, les particularités, les contraintes et les limites de
l'écriture visuelle en anthropologie. L'accent sera mis sur des thèmes relatifs à la technicité du tournage, de la prise de son,
du montage et sur ceux traitant des usages (d'une éthique ?) de l'image comme de la problématique opposant écriture
documentaire et fiction. L'analyse critique des documents filmés sélectionnés permettra de révéler les problèmes survenant
en amont, c'est-à-dire lors du tournage, lors du terrain.
Bibliographie
* Collectif. « demain, le cinéma ethnographique ? », CinémAction 64, 1992.
* Mac DOUGALL, David. Transcultural Cinema. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1998.
* PENRAD, Jean-Claude. " Chorégraphies mystiques. Vidéographie et relations de rituels : Zanzibar, Comores, Syrie. ",
Journal of the History of Sufism 4, 2004 : 117-130.
* PIAULT, Colette (Coordination). « Anthropologie visuelle », Journal des anthropologues 47-48, 1992.
* PIAULT, Marc. Anthropologie et cinéma. Paris : Nathan, 2000.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Anthropologie
Intitulé du cours : Anthropologie des sociétés plurielles
Enseignant : J.-C. Penrad, MCF (E.H.E.S.S.)
Anthropologie des sociétés plurielles de l'Afrique orientale et de l'océan Indien occidental
Descriptif
Après avoir démontré la nécessité d'une périodisation rigoureuse comme d'une pratique des échanges pluridisciplinaires,
notamment avec les historiens, les linguistes et les archéologues, il s'agira de dégager les permanences de ces sociétés. Une
démarche comparative, avec d'autres aires culturelles (Moyen-Orient et pays d'accueil des migrations contemporaines) sera
parfois esquissée afin d'élargir la problématique. Parmi les thèmes abordés :
o La relation à l'espace ; le lointain et l'ancrage dans le local ;
o De l'utilité des histoires de vie (parcours, fondamentaux existentiels et marges) ;
o Les fondements communautaires (le confessionnalisme, la caste, la parenté et l'alliance) ;
o Les terrains des logiques communautaires (le commerce, le politique, le savoir, la croyance, les domaines de l'échange et de
l'expression des rapports de force) ;
o Les limites de la survie communautaire (écologie, démographie, isolement géographique, contraintes politiques, violences
et guerres, dynamiques internes)

26
Bibliographie
* LEGUENNEC-COPPENS, Françoise & CAPLAN, Patricia. Les Swahili entre Afrique et Arabie. Paris : Karthala, 1991.
* MIRZA, Sarah and STROBEL, Margaret (Ed. and transl. by). Three swahili women. Life histories from Mombasa, Kenya.
Bloomington/Indianapolis: Indiana University Press, 1989.
* PENRAD, Jean-Claude. "La présence isma'ilienne en Afrique de l'est. Note sur l'histoire commerciale et l'organisation
communautaire", in D. Lombard et J. Aubin, éds, Marchands et hommes d'affaires asiatiques dans l'océan Indien et la mer de
Chine, 13è-2Oè siècles. Paris: Editions de l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, 1988. Pp: 221-236.
* PENRAD, Jean-Claude. "Sauti ya Bilal, ou les transformations de l'Islam shi'ite missionnaire en Afrique orientale", Islam
et sociétés au sud du Sahara 2, 1988: 17-33.
* PENRAD, Jean-Claude. "Societies of the ressac. The mainland meets the ocean", in David PARKIN (ed.), Continuity and
autonomy in Swahili communities. Influences and strategies of self-determination. Wien: Afrika Pub/London: S.O.A.S.,
1994: 41-48.
* RUETE, Emily [Sayyida Salme]/ E. van DONZEL. An Arabian princesse between two worlds. Memoirs, letters home,
sequels to the memoirs..... Leiden: E.J. Brill, 1993.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Spécialité : Anthropologie
Intitulé du cours : Les sociétés créoles dans la mondialisation
Enseignant : B. Champion, PR
Les sociétés créoles dans la mondialisation :
ancestralité, communauté, citoyenneté
Descriptif
L'appartenance à des communautés que la mondialisation fait de plus en plus large l'appartenance de la Réunion à l'Europe
et met en évidence un conflit entre l'espace politique (la laïcité, le monde) et l'espace privé (la langue maternelle, la religion).
Comprendre ce que signifie cette double allégeance, l'ouverture au monde et la revendication identitaire que la modernité
exacerbe en les représentant souvent comme contradictoires alors qu'elles sont complémentaires, constitue l'objet de cet
enseignement.
Il s'agit (a) d' accéder à une représentation rationnelle des constituants de l'identité en plongeant dans la problématique des
langues identitaires et des langues de communication (champ linguistique du projet) grâce aux récents acquis de la neurologie
et de la linguistique fondamentale ; et (b) de mesurer les conséquences, juridiques et culturelles, du changement d'échelle lié
à l'unification européenne en retournant à l'histoire de la Réunion et de l'Europe (champ ethnographique et sociologique du
projet), histoire et logiques identitaires affrontées.
Perspective :
L'appartenance de la Réunion à l'espace européen peut-elle constituer un « dépassement dialectique » de cette opposition
historique, culturelle et économique et favoriser l »émergence de l »initiative réunionnaise ?
Bibliographie
- POUTIGNAT, STREIFF-FENART, 1995, Théories de l'ethnicité, Paris : PUF.
- BALIBAR, R. 1985, L'institution du français, PUF, Paris
- GELLNER, E. 1983 Nation and Nationalism, Ithaca: Cornell University Press,
1983
- CHAUDENSON, R. 1995, Des îles, des hommes, des langues, Paris :
L'Harmattan.
- BICKERTON, D. 1975, Dynamics of a creole system, London : Cambridge
university press.
- BICKERTON, D. 1981. Roots of Language, Ann Arbor, Mich. : Karoma.
- [revue: BICKERTON, D. & commentators. 1984. " The language bioprogram hypothesis ". Behavioral and Brain Sciences,
7, 173-221.]
- BOYSSON-BARDIES, B. de, 1999*, Comment la parole vient aux enfants, Paris ; O. Jacob.
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.

27
Deuxième année
Semestre 2
Spécialité : Anthropologie
Intitulé du cours : Anthropologie de la fête
Enseignant : Bernard Champion, PR
Descriptif
Anthropologie de la fête
Ce séminaire est en continuité avec le séminaire portant sur les institutions politiques et sur la naissance de la démocratie en
Grèce ancienne. L'étude de la place de la comédie d'Aristophane, héritée du Carnaval, dans la démocratie athénienne
introduit à une réflexion sur la fonction des rites d'inversion dans l'organisation sociale. C'est donc une approche résolument
anthropologique de la fête, dans sa valeur à la fois cosmique et sociale, qui sera proposée.
Le premier axe de recherche est constitué par une étude des calendriers : de la manière dont les sociétés associent la pulsation
sociale aux rythmes cosmiques et notamment aux cycles agricoles. Dans cette optique, les rites d'inversion et les fêtes
apparaissent aux ruptures de ces rythmes, illustrant l'ancienne théorie hylémorphique de la dialectique de l'homme et de la
nature et de la dialectique des genres.
Bibliographie
BAKHTINE, Mikhael, L'œuvre de François Rabelais et la culture populaire au Moyen-Âge, Paris, Gallimard, coll. Tel, 1988
(dans cette collection)
BERCÉ, Yves-Marie, Fête et révolte : des mentalités populaires du XVIe au XVIIIe siècle, Paris, Hachette, 1994
BURKE, Peter, La cultura popular en la Europa Moderna, Madrid, Alianza Universidad (versión española), 1991
COX, H, La fête des fous, Paris, Le Seuil, 1971
DURKHEIM, Emile, Les formes élémentaires de la vie religieuse, Paris, PUF, 1968
ELIADE, Mircea, Initiation, rites, sociétés secrètes, Gallimard, 1959
FOUCAULT, Michel, Histoire de la folie à l'âge classique, Paris, Plon
GAIGNEBET, Claude et FLORENTIN, Marie-Claude, Le carnaval: essai de mythologie populaire, Paris, Payot, 1974
MAFFESOLI, Michel, L'ombre de Dionysos, Contribution à une sociologie de l'orgie, Paris, Klincksieck, 1985
VVAA. Teatro y Carnaval, Madrid, Cuadernos de teatro clásico, 1999
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Toutes les indications seront données à la rentrée.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
DESCRIPTIFS DÉTAILLÉS DES COURS
OFFERTS EN « MINEURES SEULES »
Deuxième année
Semestre 1
Intitulé du cours : Le langage et les langues : familles, types, origines
Enseignant : Jean-Philippe Watbled, PR
Descriptif
Il s'agit d'un séminaire offert en option commune (mineure) aux étudiants de nos quatre spécialités en M2. Il peut intéresser
les étudiants de toutes spécialités, mais il est particulièrement conseillé aux étudiants spécialisés en anthropologie.
Dans un premier temps, l'étudiant est initié aux méthodes de la typologie linguistique. Ensuite on introduit les thèmes en
relation avec la problématique des filiations entre les langues. Les différentes hypothèses sur les familles de langue sont
exposées : on passera ainsi des hypothèses « classiques » à celles de Greenberg et de Ruhlen. La question de l'indo-européen
sera replacée dans ce cadre général (cf. hypothèses eurasiatique, nostratique, etc.).
On montrera la nécessité d'une recherche interdisciplinaire mettant en relation les travaux des linguistes, des anthropologues,
paléontologues et généticiens.
Au terme de l'étude, on envisagera les différentes hypothèses sur l'origine du langage et des familles de langues :
monogenèse, polygenèse...
Les méthodes des partisans de la monogenèse dans la lignée des travaux de M. Ruhlen seront examinées sur le plan
épistémologique.

28
Bibliographie
1. Linguistique générale :
Baylon, C., et P. Fabre, Initiation à la linguistique, A. Colin
Benveniste, E., Problèmes de linguistique générale, 2 volumes, Gallimard
Creissels, D., Eléments de syntaxe générale, PUF
Jespersen, O., La philosophie de la grammaire, Minuit
Martinet, A., Syntaxe générale, A. Colin
Sapir, E., Le langage, introduction à l'étude de la parole, Payot
Sapir, E., Linguistique, Folio
2. Sur l'indo-européen :
Baldi, Ph., Indo-European Languages, in Comrie, B. (ed.), The World's Major Languages, Croom Helm
Haudry, J., Les indo-européens, PUF, Que sais-je?
Haudry, J., L'indo-européen, PUF, Que sais-je?
Martinet, A., Des steppes aux océans, Payot
Renfrew, C., L'énigme indo-européenne, Flammarion
3. Sur la typologie des langues :
Hagège, C., La structure des langues, PUF, Que sais-je?
4. Sur la situation linguistique en Europe et dans le monde :
Allières, J., Les langues de l'Europe, PUF, Que sais-je?
Comrie, B. (ed.), The World's Major Languages, Croom Helm
Comrie, B., S. Matthews, M. Polinsky, Atlas des langues, l'origine et le développement des langues dans le monde, Acropole
Les langues du monde, Bibliothèque pour la science
Breton, R., Atlas des langues du monde, Autrement
5. Sur l'origine du langage et des langues :
Bijeljac, R. et R. Breton, Du langage aux langues, Gallimard
Ruhlen, M., L'origine des langues, Belin
Greenberg, J., Les langues indoeuropéennes et la famille eurasiatique, Belin
Hombert, J.-M., dir., Aux origines des langues et du langage, Fayard
6. Sur les origines de l'homme et sur les relations entre linguistique et génétique :
Changeux, J.-P., dir., Gènes et cultures, Odile Jacob
Cavalli-Sforza, L., Gènes, peuples et langues, Odile Jacob
Cavalli-Sforza, L. & F., Qui sommes-nous ? Flammarion
Reichholf, J.H., L'émergence de l'homme, Flammarion
Leaky, R.E. et R. Lewin, Les origines de l'homme, Flammarion
Picq, P., Les origines de l'homme, l'odyssée de l'espèce, Tallandier
Modalités de contrôle des connaissances
Contrôle continu
Exposé oral suivi de la version écrite, sous forme de mini-mémoire ou monographie de 10 pages.
Régime dérogatoire
Examen écrit et/ou oral.
Rattrapage
Examen écrit et/ou oral.
Deuxième année
Semestre 1
Intitulé du cours : Littératures arabes en Inde et dans les îles de l'océan Indien
Enseignante : Bénédicte Letellier, MCF
Le soufisme dans l'Océan Indien
Descriptif
Après avoir présenté le soufisme en contexte arabe (d'un point de vue historique et religieux), il s'agira d'étudier ses modes
de présence et d'influence dans les littératures des îles de l'Océan Indien mais aussi dans la littérature indienne de langue
ourdou. Cette étude s'appuiera notamment sur des textes poétiques des Comores, des contes de la tradition arabico-malgache,
des poèmes mystiques indiens, des contes de la littérature javanaise (photocopies).
Bibliographie
Eric Geoffroy, /Le Soufisme, voie intérieure de l'islam/, Fayard, collection Points, 2003.
Modalités de contrôle des connaissances
Toutes les indications seront données à la rentrée.